Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 73.0% (648 of 887 strings)

Co-authored-by: Marco Beretta <marco13beretta@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/it/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
pull/4394/head
Marco Beretta 6 months ago committed by Weblate
parent 05c67d07c3
commit 75426ffbe7

@ -535,7 +535,7 @@
"Server Timezone": "Fuso orario del server",
"statusPageMaintenanceEndDate": "Fine",
"IconUrl": "URL dell'icona",
"Enable DNS Cache": "Abilita la cache DNS per i monitor HTTP(s).",
"Enable DNS Cache": "(Obsoleto) Abilita la cache DNS per i monitor HTTP(s).",
"Enable": "Abilitare",
"Disable": "Disattivare",
"chromeExecutableAutoDetect": "Trovato automaticamente",
@ -668,5 +668,13 @@
"liquidIntroduction": "La templatabilità è ottenuta attraverso il linguaggio di templating Liquid. Consulta {0} per le istruzioni d'uso. Queste sono le variabili disponibili:",
"templateMsg": "Messaggio della notifica",
"Search monitored sites": "Ricerca tra i siti monitorati",
"settingUpDatabaseMSG": "Configurazione del database in corso. Potrebbe richiedere un po' di tempo..."
"settingUpDatabaseMSG": "Configurazione del database in corso. Potrebbe richiedere un po' di tempo...",
"templateHeartbeatJSON": "oggetto che descrive il battito cardiaco",
"templateLimitedToUpDownNotifications": "disponibile solo per le notifiche UP/DOWN",
"Add a new expiry notification day": "Aggiungi un nuovo giorno di notifica di scadenza",
"DockerHostRequired": "Per favore, imposta l'host Docker per questo monitor.",
"smtpLiquidIntroduction": "I due campi seguenti sono adattabili tramite il linguaggio di templating Liquid. Consulta {0} per le istruzioni d'uso. Queste sono le variabili disponibili:",
"emailCustomisableContent": "Contenuto personalizzabile",
"noDockerHostMsg": "Non disponibile. Configura prima un host Docker.",
"Remove the expiry notification": "Rimuovi il giorno di notifica di scadenza"
}

Loading…
Cancel
Save