Translated using Weblate (German (Switzerland))

Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings)

Translated using Weblate (German (Switzerland))

Currently translated at 96.7% (1019 of 1053 strings)

Co-authored-by: Marco <marco@nanoweb.ch>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/de_CH/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
pull/5231/head^2
Marco 1 month ago committed by Weblate
parent 500b4644ae
commit 413bb96fbd

@ -1048,5 +1048,42 @@
"less than or equal to": "kleiner als oder gleich", "less than or equal to": "kleiner als oder gleich",
"greater than or equal to": "grösser als oder gleich", "greater than or equal to": "grösser als oder gleich",
"record": "Eintrag", "record": "Eintrag",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Datenbank {vacuum} für SQLite auslösen. {auto_vacuum} ist bereits aktiviert, aber dies defragmentiert die Datenbank nicht und packt auch nicht einzelne Datenbankseiten neu, wie es der Befehl {vacuum} tut." "shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Datenbank {vacuum} für SQLite auslösen. {auto_vacuum} ist bereits aktiviert, aber dies defragmentiert die Datenbank nicht und packt auch nicht einzelne Datenbankseiten neu, wie es der Befehl {vacuum} tut.",
"ignoredTLSError": "TLS/SSL-Fehler wurden ignoriert",
"Debug": "Debug",
"Copy": "Kopieren",
"CurlDebugInfoOAuth2CCUnsupported": "Der vollständige OAuth-Client-Credential-Flow wird in {curl} nicht unterstützt.{newline}Bitte besorge dir ein Bearer-Token und übergebe ihn über die {oauth2_bearer}-Option.",
"Money": "Geld",
"Custom sound to override default notification sound": "Benutzerdefinierter Ton, um den standardmässigen Benachrichtigungston zu ersetzen",
"Either a text sender ID or a phone number in E.164 format if you want to be able to receive replies.": "Entweder eine Text-Absender-ID oder eine Telefonnummer im E.164-Format, wenn du Antworten erhalten möchtest.",
"CopyToClipboardError": "Konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden: {error}",
"CopyToClipboardSuccess": "Kopiert!",
"CurlDebugInfo": "Um den Monitor zu debuggen, kannst du dies entweder in das Terminal deines eigenen Rechners oder in das Terminal der Maschine, auf der Uptime Kuma läuft, einfügen und überprüfen, was du anforderst.{newiline}Bitte beachte Netzwerkunterschiede wie {firewalls}, {dns_resolvers} oder {docker_networks}.",
"firewalls": "Firewalls",
"dns resolvers": "DNS-Resolver",
"docker networks": "Docker-Netzwerke",
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported": "Die Unterstützung von Proxys im oben genannten {curl}-Befehl ist derzeit nicht implementiert.",
"Message format": "Nachrichtenformat",
"Send rich messages": "Sende Rich-Text-Nachrichten",
"Notification Channel": "Benachrichtigungskanal",
"Sound": "Benachrichtigungston",
"Alphanumerical string and hyphens only": "Nur alphanumerische Zeichen und Bindestriche",
"Correct": "Korrekt",
"Fail": "Fehlgeschlagen",
"Harp": "Harfe",
"Reveal": "Enthüllen",
"Bubble": "Blase",
"Doorbell": "Türklingel",
"Flute": "Flöte",
"Scifi": "Science Fiction",
"Clear": "Klar",
"Elevator": "Lift",
"Guitar": "Gitarre",
"Pop": "Pop",
"Time Sensitive (iOS Only)": "Zeitkritisch (nur iOS)",
"The phone number of the recipient in E.164 format.": "Die Telefonnummer des Empfängers im E.164-Format.",
"Can be found on:": "Ist zu finden auf: {0}",
"From": "Von",
"Arcade": "Spielhalle",
"Time sensitive notifications will be delivered immediately, even if the device is in do not disturb mode.": "Zeitkritische Benachrichtigungen werden sofort zugestellt, auch wenn sich das Gerät im Nicht stören-Modus befindet."
} }

Loading…
Cancel
Save