"Remove the expiry notification":"إزالة تنبيه يوم تاريخ الإنتهاء",
"Remove the expiry notification":"إزالة تنبيه يوم تاريخ الإنتهاء",
"tailscalePingWarning":"من أجل استخدام مراقبة Tailscale Ping، تحتاج إلى تثبيت Uptime Kuma بدون Docker وكذلك تثبيت عميل Tailscale على الخادم الخاص بك.",
"tailscalePingWarning":"من أجل استخدام مراقبة Tailscale Ping، تحتاج إلى تثبيت Uptime Kuma بدون Docker وكذلك تثبيت عميل Tailscale على الخادم الخاص بك.",
"Clone Monitor":"نسخ المراقبة",
"Clone Monitor":"نسخ المراقبة",
"telegramMessageThreadIDDescription":"معرف فريد اختياري لسلسلة الرسائل المستهدفة (الموضوع) في المنتدى؛ لمجموعات المنتدى الكبرى فقط"
"telegramMessageThreadIDDescription":"معرف فريد اختياري لسلسلة الرسائل المستهدفة (الموضوع) في المنتدى؛ لمجموعات المنتدى الكبرى فقط",
"emailCustomBody":"نص مخصص",
"emailTemplateStatus":"الحالة",
"leave blank for default subject":"اترك فارغاً ليتم تعيين الموضوع تلقائياً",
"leave blank for default body":"اترك فارغاً ليتم تعيين النص تلقائياً",
"emailTemplateServiceName":"اسم الخدمة",
"emailTemplateHostnameOrURL":"اسم المضيف أو عنوان URL"
"Separate multiple email addresses with commas":"Разделяйте отделните имейл адреси със запетаи",
"Separate multiple email addresses with commas":"Разделяйте отделните имейл адреси със запетаи",
"RabbitMQ Nodes":"Възли за управление на RabbitMQ",
"RabbitMQ Nodes":"Възли за управление на RabbitMQ",
"rabbitmqNodesDescription":"Въведете URL адреса на възлите за управление на RabbitMQ, включително протокол и порт. Пример: {0}",
"rabbitmqNodesDescription":"Въведете URL адреса на възлите за управление на RabbitMQ, включително протокол и порт. Пример: {0}",
"rabbitmqHelpText":"За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}."
"rabbitmqHelpText":"За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}.",
"aboutSlackUsername":"Променя показваното име на подателя на съобщението. Ако желаете да споменете някого, вместо това го включете в приятелското име."
"setupDatabaseChooseDatabase":"আপনি কোন ডাটাবেজটি ব্যবহার করতে চান?",
"setupDatabaseChooseDatabase":"আপনি কোন ডাটাবেজটি ব্যবহার করতে চান?",
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB":"আপনাকে কিছু নিযুক্ত করতে হবে না। এই ডকার ইমেজটি (Docker image) স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার জন্য মারিয়া ডিবি (MariaDB) বসিয়েছে এবং প্রস্তুত করেছে।Uptime Kuma ইউনিক্স সকেটের (Unix Socket) মাধ্যমে এই ডাটাবেসের সাথে সংযুক্ত হবে।",
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB":"আপনাকে কিছু সেটআপ করার প্রয়োজন নেই। এই ডকার ইমেজে স্বয়ংক্রিয়ভাবে MariaDB এম্বেড এবং কনফিগার করা হয়েছে। Uptime Kuma এই ডাটাবেজের সাথে ইউনিক্স সকেটের মাধ্যমে সংযুক্ত হবে।",
"setupDatabaseMariaDB":"একটি বহিরাগত মারিয়া ডিবি (MariaDB) ডাটাবেসের সাথে সংযোগ করুন। আপনাকে ডাটাবেস সংযোগ তথ্য নিযুক্ত করতে হবে।",
"setupDatabaseMariaDB":"বহিরাগত MariaDB ডাটাবেজের সাথে সংযোগ করতে হবে। আপনাকে ডাটাবেজের সংযোগ তথ্য সেট করতে হবে।",
"Add":"সংযোগ করুন",
"Add":"সংযোগ করুন",
"dbName":"ডাটাবেজের নাম",
"dbName":"ডাটাবেজের নাম",
"languageName":"ইংরেজি",
"languageName":"ইংরেজি",
@ -14,5 +14,214 @@
"Check Update On GitHub":"GitHub-এ আপডেট চেক করুন",
"Check Update On GitHub":"GitHub-এ আপডেট চেক করুন",
"List":"তালিকা",
"List":"তালিকা",
"General":"সাধারণ",
"General":"সাধারণ",
"Game":"খেলা"
"Game":"খেলা",
"disable authentication":"প্রমাণীকরণ বন্ধ করুন",
"pauseDashboardHome":"পজ",
"disableauth.message2":"এটি Uptime Kuma এর সামনে {intendThirdPartyAuth} এর মতো পরিস্থিতির জন্য ডিজাইন করা হয়েছে, যেমন Cloudflare Access, Authelia অথবা অন্যান্য প্রমাণীকরণ ব্যবস্থা।",
"I understand, please disable":"আমি বুঝতে পারছি, দয়া করে অক্ষম করুন",
"Certificate Info":"সার্টিফিকেট তথ্য",
"Create your admin account":"আপনার অ্যাডমিন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন",
"Import":"ইমপোর্ট",
"Default enabled":"ডিফল্ট সক্রিয়",
"Heartbeats":"হার্টবিট",
"Affected Monitors":"প্রভাবিত মনিটরগুলো",
"All Status Pages":"সমস্ত স্ট্যাটাস পেজ",
"alertNoFile":"অনুগ্রহ করে আমদানির জন্য একটি ফাইল নির্বাচন করুন।",
"alertWrongFileType":"অনুগ্রহ করে একটি JSON ফাইল নির্বাচন করুন।",
"Clear all statistics":"সব পরিসংখ্যান মুছে ফেলুন",
"webhookJsonDesc":"{0} যেকোনো আধুনিক HTTP সার্ভার যেমন Express.js-এর জন্য ভালো",
"liquidIntroduction":"টেম্পলেটবিলিটি লিকুইড টেমপ্লেটিং ভাষার মাধ্যমে অর্জন করা হয়। ব্যবহারের নির্দেশাবলীর জন্য অনুগ্রহ করে {0} দেখুন। এই উপলব্ধ ভেরিয়েবল হল:",
"Notifications":"নোটিফিকেশন",
"Setup Notification":"নোটিফিকেশন সেটআপ করুন",
"Light":"আলো",
"Auto":"স্বয়ংক্রিয়",
"Theme - Heartbeat Bar":"থিম - হার্টবিট বার",
"styleElapsedTime":"হার্টবিট বারের নিচে ব্যবহৃত সময়",
"templateLimitedToUpDownNotifications":"শুধুমাত্র UP/DOWN বিজ্ঞপ্তির জন্য উপলব্ধ",
"Gray":"ধূসর",
"Add New Monitor":"নতুন আপটাইম মনিটর যোগ করুন",
"statusMaintenance":"রক্ষণাবেক্ষণ",
"Friendly Name":"বন্ধুত্বপূর্ণ নাম",
"URL":"ইউআরএল",
"settingUpDatabaseMSG":"ডাটাবেস সেটআপ করা হচ্ছে। এটি কিছুটা সময় নিতে পারে, অনুগ্রহ করে ধৈর্য ধরুন।",
"Response":"রেসপন্স",
"Ping":"পিং",
"Keyword":"কীওয়ার্ড",
"Invert Keyword":"ইনভার্ট কীওয়ার্ড",
"setupDatabaseSQLite":"একটি সাধারণ ডাটাবেস ফাইল, যা ছোট পরিসরের ডিপ্লয়মেন্টের জন্য সুপারিশ করা হয়। v2.0.0 এর পূর্বে, Uptime Kuma ডিফল্ট ডাটাবেস হিসেবে SQLite ব্যবহার করত।",
"Unknown":"অজানা",
"Cannot connect to the socket server":"সকেট সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না",
"Reconnecting...":"পুনরায় সংযোগ স্থাপন করা হচ্ছে...",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent":"আপনি যে সার্ভারে সংযোগ করতে চান তার হোস্টনেম প্রবেশ করুন অথবা যদি আপনি একটি {local_mta} ব্যবহার করার পরিকল্পনা করেন, তাহলে {localhost} লিখুন",
"ignoreTLSErrorGeneral":"সংযোগের জন্য TLS/SSL ত্রুটি উপেক্ষা করুন",
"Upside Down Mode":"আপসাইড ডাউন মোড",
"Pending":"পেন্ডিং",
"Push URL":"পুশ URL",
"needPushEvery":"আপনাকে এই URL টি প্রতি {0} সেকেন্ডে কল করতে হবে।",
"locally configured mail transfer agent":"Agent de transferència de correu configurat localment",
"locally configured mail transfer agent":"Agent de transferència de correu configurat localment",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent":"Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent":"Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}",
"Host URL":"URL del servidor",
"Host URL":"URL del servidor",
@ -213,5 +213,16 @@
"Email":"Correu",
"Email":"Correu",
"Last Result":"Darrer Resultat",
"Last Result":"Darrer Resultat",
"Add New Tag":"Afegir nova etiqueta",
"Add New Tag":"Afegir nova etiqueta",
"Tag with this value already exist.":"Ja existeix una etiqueta amb aquest valor."
"Tag with this value already exist.":"Ja existeix una etiqueta amb aquest valor.",
"Badge Duration (in hours)":"Zobrazení odznaku (v hodinách)",
"Badge Duration (in hours)":"Zobrazení odznaku (v hodinách)",
"Badge Preview":"Náhled odznaku",
"Badge Preview":"Náhled odznaku",
"Notify Channel":"Kanál nofitikací",
"Notify Channel":"Upozornit kanál",
"aboutNotifyChannel":"Upozornění kanálu spustí upozornění na počítači nebo v mobilu pro všechny členy kanálu, ať už jsou dostupní nebo ne.",
"aboutNotifyChannel":"Upozornění na kanál spustí upozornění na počítači nebo v mobilním telefonu pro všechny členy kanálu, ať už je jejich dostupnost nastavena na aktivní nebo na nepřítomnost.",
"filterActive":"Aktivní",
"filterActive":"Aktivní",
"filterActivePaused":"Pozastaveno",
"filterActivePaused":"Pozastaveno",
"Enter the list of brokers":"Vytvořte seznam zprostředkovatelů",
"Enter the list of brokers":"Vytvořte seznam zprostředkovatelů",
@ -1055,5 +1055,10 @@
"Debug":"Ladění",
"Debug":"Ladění",
"CopyToClipboardError":"Nelze zkopírovat do schránky: {error}",
"CopyToClipboardError":"Nelze zkopírovat do schránky: {error}",
"ignoredTLSError":"Chyby TLS/SSL byly ignorovány",
"ignoredTLSError":"Chyby TLS/SSL byly ignorovány",
"Copy":"Kopírovat"
"Copy":"Kopírovat",
"aboutSlackUsername":"Mění zobrazované jméno odesílatele zprávy. Pokud někoho chcete zmínit, použijte raději pole obecný název.",
"Message format":"Formát zprávy",
"Notification Channel":"Kanál notifikací",
"Alphanumerical string and hyphens only":"Pouze alfanumerické řetězce a pomlčky",
"whatHappensAtForumPost":"Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\""
"whatHappensAtForumPost":"Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"",
"jsonQueryDescription":"Analice y extraiga datos específicos de la respuesta JSON del servidor mediante una consulta JSON o utilice \"$\" para la respuesta sin formato, si no espera JSON. Luego, el resultado se compara con el valor esperado, como cadenas. Consulte {0} para obtener documentación y use {1} para experimentar con consultas.",
"aboutSlackUsername":"Cambia el nombre que se muestra del remitente del mensaje. Si quieres mencionar a alguien, inclúyelo en el nombre descriptivo.",
"cacheBusterParam":"Añade el parámetro {0}",
"cacheBusterParamDescription":"Parámetro generado aleatoriamente para omitir cachés.",
"Community String":"Cadena comunitaria",
"snmpCommunityStringHelptext":"Esta cadena funciona como contraseña para autenticar y controlar el acceso a dispositivos habilitados para SNMP. Compárela con la configuración de su dispositivo SNMP.",
"privateOnesenderDesc":"Asegúrese de que el número de teléfono sea válido. Para enviar un mensaje a un número de teléfono privado, por ejemplo: 628123456789",
"wayToGetOnesenderUrlandToken":"Puedes obtener la URL y el token en el sitio web de Onesender. Más información {0}",
"Optional: Space separated list of scopes":"Opcional: Lista de ámbitos separados por espacios",
"No tags found.":"No se han encontrado etiquetas.",
"signl4Docs":"Puede encontrar más información sobre cómo configurar SIGNL4 y cómo obtener la URL del webhook de SIGNL4 en {0}.",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite":"Desencadena la base de datos {vacuum} para SQLite. {auto_vacuum} ya está habilitado, pero esto no desfragmenta la base de datos ni reempaqueta páginas de base de datos individuales como lo hace el comando {vacuum}.",
"snmpOIDHelptext":"Ingrese el OID del sensor o el estado que desea monitorear. Use herramientas de administración de red como navegadores MIB o software SNMP si no está seguro acerca del OID.",
"Condition":"Condición",
"SNMP Version":"Versión SNMP",
"Please enter a valid OID.":"Por favor escribe un OID válido.",
"Host Onesender":"Host Onesender",
"Token Onesender":"Token Onesender",
"Recipient Type":"Recipient Type",
"Private Number":"Número Privado",
"groupOnesenderDesc":"Asegúrese de que el ID del grupo sea válido. Para enviar un mensaje al grupo, por ejemplo: 628123456789-342345",
"Group ID":"ID del grupo",
"Add Remote Browser":"Agregar navegador remoto",
"New Group":"Nuevo grupo",
"Group Name":"Nombre del grupo",
"OAuth2: Client Credentials":"OAuth2: Credenciales del Cliente",
"Authentication Method":"Método de autentificación",
"Authorization Header":"Cabecera de Autorización",
"Form Data Body":"Cuerpo de datos del formulario",
"OAuth Token URL":"OAuth Token URL",
"Client ID":"ID del Cliente",
"Client Secret":"Client Secret",
"OAuth Scope":"OAuth Scope",
"Go back to home page.":"Volver a la página de inicio.",
"Lost connection to the socket server.":"Se perdió la conexión con el servidor de socket.",
"Cannot connect to the socket server.":"No se puede conectar al servidor de socket.",
"SIGNL4":"SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL":"SIGNL4 Webhook URL",
"Conditions":"Condiciones",
"conditionAdd":"Añadir condición",
"now":"ahora",
"time ago":"hace {0}",
"-year":"-año",
"Json Query Expression":"Expresión de consulta Json",
"ignoredTLSError":"Se han ignorado errores TLS/SSL",
"Separate multiple email addresses with commas":"Erottele useammat sähköpostiosoitteet pilkuilla",
"Separate multiple email addresses with commas":"Erottele useammat sähköpostiosoitteet pilkuilla",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ-hallintasolmut",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ-hallintasolmut",
"rabbitmqNodesDescription":"Anna URL RabbitMQ-hallintasolmuille sisältäen protokollan ja portin. Esimerkki: {0}",
"rabbitmqNodesDescription":"Anna URL RabbitMQ-hallintasolmuille sisältäen protokollan ja portin. Esimerkki: {0}",
"rabbitmqHelpText":"Jotta voit käyttää seurainta, sinun on otettava hallintalaajennus käyttöön RabbitMQ-asetuksissa. Lisätietoja saat osoitteesta {rabitmq_documentation}."
"rabbitmqHelpText":"Jotta voit käyttää seurainta, sinun on otettava hallintalaajennus käyttöön RabbitMQ-asetuksissa. Lisätietoja saat osoitteesta {rabitmq_documentation}.",
"aboutSlackUsername":"Muuttaa viestin lähettäjän näyttönimeä. Jos haluat mainita jonkun, lisää se ystävälliseen nimeen."
"retryCheckEverySecond":"Réessayer toutes les {0} secondes",
"retryCheckEverySecond":"Réessayer toutes les {0} secondes",
"resendEveryXTimes":"Renvoyez toutes les {0} fois",
"resendEveryXTimes":"Renvoyez toutes les {0} fois",
"resendDisabled":"Renvoi désactivé",
"resendDisabled":"Renvoi désactivé",
"retriesDescription":"Nombre d'essais avant que le service ne soit déclaré hors ligne et qu'une notification soit envoyée",
"retriesDescription":"Nombre de tentatives avant que le service ne soit déclaré hors ligne et qu'une notification soit envoyée",
"ignoreTLSError":"Ignorer les erreurs liées au certificat SSL/TLS",
"ignoreTLSError":"Ignorer les erreurs liées au certificat SSL/TLS",
"upsideDownModeDescription":"Si le service est en ligne, il sera alors noté hors ligne et vice-versa.",
"upsideDownModeDescription":"Si le service est en ligne, il sera alors noté hors ligne et vice-versa.",
"maxRedirectDescription":"Nombre maximal de redirections avant que le service ne soit marqué comme hors ligne.",
"maxRedirectDescription":"Nombre maximal de redirections avant que le service ne soit marqué comme hors ligne.",
@ -87,8 +87,8 @@
"Hostname":"Nom d'hôte / adresse IP",
"Hostname":"Nom d'hôte / adresse IP",
"Port":"Port",
"Port":"Port",
"Heartbeat Interval":"Intervalle de vérification",
"Heartbeat Interval":"Intervalle de vérification",
"Retries":"Essais",
"Retries":"Tentatives",
"Heartbeat Retry Interval":"Intervalle de ré-essai",
"Heartbeat Retry Interval":"Intervalle entre chaque nouvelle tentative",
"Resend Notification if Down X times consecutively":"Renvoyer la notification si hors ligne X fois consécutivement",
"Resend Notification if Down X times consecutively":"Renvoyer la notification si hors ligne X fois consécutivement",
"Advanced":"Avancé",
"Advanced":"Avancé",
"Upside Down Mode":"Mode inversé",
"Upside Down Mode":"Mode inversé",
@ -310,7 +310,7 @@
"lineDevConsoleTo":"Console développeurs Line - {0}",
"lineDevConsoleTo":"Console développeurs Line - {0}",
"Basic Settings":"Paramètres de base",
"Basic Settings":"Paramètres de base",
"User ID":"Identifiant utilisateur",
"User ID":"Identifiant utilisateur",
"Messaging API":"Messaging API",
"Messaging API":"API de messagerie",
"wayToGetLineChannelToken":"Premièrement accédez à {0}, créez un <i>provider</i> et définissez un type de salon à «Messaging API». Vous obtiendrez alors le jeton d'accès du salon et l'identifiant utilisateur demandés.",
"wayToGetLineChannelToken":"Premièrement accédez à {0}, créez un <i>provider</i> et définissez un type de salon à «Messaging API». Vous obtiendrez alors le jeton d'accès du salon et l'identifiant utilisateur demandés.",
"Icon URL":"URL vers l'icône",
"Icon URL":"URL vers l'icône",
"aboutIconURL":"Vous pouvez mettre un lien vers une image dans «URL vers l'icône» pour remplacer l'image de profil par défaut. Elle ne sera utilisé que si «Icône émoji» n'est pas défini.",
"aboutIconURL":"Vous pouvez mettre un lien vers une image dans «URL vers l'icône» pour remplacer l'image de profil par défaut. Elle ne sera utilisé que si «Icône émoji» n'est pas défini.",
@ -455,7 +455,7 @@
"Huawei":"Huawei",
"Huawei":"Huawei",
"High":"Haute",
"High":"Haute",
"Retry":"Recommencez",
"Retry":"Recommencez",
"Topic":"Topic",
"Topic":"Sujet",
"WeCom Bot Key":"Clé de robot WeCom",
"WeCom Bot Key":"Clé de robot WeCom",
"Setup Proxy":"Configurer le proxy",
"Setup Proxy":"Configurer le proxy",
"Proxy Protocol":"Protocole proxy",
"Proxy Protocol":"Protocole proxy",
@ -826,7 +826,7 @@
"nostrSender":"Émetteur clé privée (nsec)",
"nostrSender":"Émetteur clé privée (nsec)",
"nostrRecipientsHelp":"Format npub, un par ligne",
"nostrRecipientsHelp":"Format npub, un par ligne",
"nostrRelays":"Relais Nostr",
"nostrRelays":"Relais Nostr",
"PushDeer Server":"PushDeer Server",
"PushDeer Server":"Serveur PushDeer",
"showCertificateExpiry":"Afficher l'expiration du certificat",
"showCertificateExpiry":"Afficher l'expiration du certificat",
"noOrBadCertificate":"Pas/Mauvais certificat",
"noOrBadCertificate":"Pas/Mauvais certificat",
"pushDeerServerDescription":"Laissez le champ vide pour utiliser le serveur officiel",
"pushDeerServerDescription":"Laissez le champ vide pour utiliser le serveur officiel",
@ -1097,5 +1097,6 @@
"RabbitMQ Password":"Mot de passe RabbitMQ",
"RabbitMQ Password":"Mot de passe RabbitMQ",
"rabbitmqHelpText":"Pour utiliser la sonde, vous devrez activer le plug-in de gestion dans votre configuration RabbitMQ. Pour plus d'informations, veuillez consulter la {rabitmq_documentation}.",
"rabbitmqHelpText":"Pour utiliser la sonde, vous devrez activer le plug-in de gestion dans votre configuration RabbitMQ. Pour plus d'informations, veuillez consulter la {rabitmq_documentation}.",
"SendGrid API Key":"Clé API SendGrid",
"SendGrid API Key":"Clé API SendGrid",
"Separate multiple email addresses with commas":"Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules"
"Separate multiple email addresses with commas":"Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules",
"aboutSlackUsername":"Modifie le nom d'affichage de l'expéditeur du message. Si vous souhaitez mentionner quelqu’un, incluez-le plutôt dans le nom convivial."
"Please enter a valid OID.":"Cuir isteach OID bailí.",
"Please enter a valid OID.":"Cuir isteach OID bailí.",
"Host Onesender":"Óstach Onesender",
"Host Onesender":"Óstach Onesender",
"Token Onesender":"Token Onesender",
"Token Onesender":"Licín Onesender",
"Recipient Type":"Cineál Faighteoir",
"Recipient Type":"Cineál Faighteoir",
"Private Number":"Uimhir Phríobháideach",
"Private Number":"Uimhir Phríobháideach",
"privateOnesenderDesc":"Cinntigh go bhfuil an uimhir theileafóin bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig uimhir ghutháin phríobháideach, sean: 628123456789",
"privateOnesenderDesc":"Cinntigh go bhfuil an uimhir theileafóin bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig uimhir ghutháin phríobháideach, sean: 628123456789",
@ -1016,5 +1016,42 @@
"greater than":"níos mó ná",
"greater than":"níos mó ná",
"less than or equal to":"níos lú ná nó cothrom le",
"less than or equal to":"níos lú ná nó cothrom le",
"record":"taifead",
"record":"taifead",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite":"Bunachar sonraí truicear {vacuum} le haghaidh SQLite. Tá {auto_vacuum} cumasaithe cheana féin ach ní dhéanann sé seo scoilt ar an mbunachar sonraí ná athphacáil leathanaigh aonair an bhunachair sonraí mar a dhéanann an t-ordú {vacuum}."
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite":"Bunachar sonraí truicear {vacuum} le haghaidh SQLite. Tá {auto_vacuum} cumasaithe cheana féin ach ní dhéanann sé seo scoilt ar an mbunachar sonraí ná athphacáil leathanaigh aonair an bhunachair sonraí mar a dhéanann an t-ordú {vacuum}.",
"aboutSlackUsername":"Athraítear ainm taispeána sheoltóir na teachtaireachta. Más mian leat duine éigin a lua, cuir san ainm cairdiúil é ina ionad sin.",
"Custom sound to override default notification sound":"Fuaim shaincheaptha chun fuaim fógra réamhshocraithe a shárú",
"Time sensitive notifications will be delivered immediately, even if the device is in do not disturb mode.":"Déanfar fógraí atá íogair ó thaobh ama a sheachadadh láithreach, fiú má tá an gléas i mód ná cuir isteach.",
"rabbitmqNodesInvalid":"Bain úsáid as URL láncháilithe (ag tosú le 'http') le haghaidh nóid RabbitMQ.",
"rabbitmqHelpText":"Chun an monatóir a úsáid, beidh ort an Breiseán Bainistíochta a chumasú i do chumrú RabbitMQ. Le haghaidh tuilleadh faisnéise, féach ar an {rabitmq_documentation}.",
"The phone number of the recipient in E.164 format.":"Uimhir theileafóin an fhaighteora san fhormáid E.164.",
"Either a text sender ID or a phone number in E.164 format if you want to be able to receive replies.":"Aitheantas seoltóir téacs nó uimhir theileafóin i bhformáid E.164 más mian leat a bheith in ann freagraí a fháil.",
"RabbitMQ Nodes":"Nóid Bainistíochta RabbitMQ",
"rabbitmqNodesDescription":"Cuir isteach an URL do na nóid bhainistíochta RabbitMQ lena n-áirítear prótacal agus port. Sampla: {0}",
"rabbitmqNodesRequired":"Socraigh na nóid don mhonatóir seo le do thoil.",
"RabbitMQ Username":"Ainm Úsáideora RabbitMQ",
"RabbitMQ Password":"RabbitMQ Pasfhocal",
"SendGrid API Key":"Eochair API SendGrid",
"Separate multiple email addresses with commas":"Scar seoltaí ríomhphoist iolracha le camóga",
"ignoredTLSError":"Níor tugadh aird ar earráidí TLS/SSL",
"Separate multiple email addresses with commas":"Više adresa e-pošte potrebno je odvojiti zarezima",
"Separate multiple email addresses with commas":"Više adresa e-pošte potrebno je odvojiti zarezima",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ upravljački čvorovi",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ upravljački čvorovi",
"rabbitmqNodesDescription":"Unesite URL za upravljačke čvorove RabbitMQ uključujući protokol i port. Primjer: {0}",
"rabbitmqNodesDescription":"Unesite URL za upravljačke čvorove RabbitMQ uključujući protokol i port. Primjer: {0}",
"rabbitmqHelpText":"Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}."
"rabbitmqHelpText":"Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}.",
"aboutSlackUsername":"Mijenja ime pošiljatelja vidljivo svima ostalima."
"cellsyntDestination":"A címzett telefonszáma nemzetközi formátumban megadva. A kezdő 00-t követően az országkód, pl. 003612127654 egy magyarországi 0612127654 szám esetében (max 17 karakter összesen). HTTP lekérdezésenként max 25000, vesszővel elválaszott címzett.",
"cellsyntDestination":"A címzett telefonszáma nemzetközi formátumban megadva. A kezdő 00-t követően az országkód, pl. 003612127654 egy magyarországi 0612127654 szám esetében (max 17 karakter összesen). HTTP lekérdezésenként max 25000, vesszővel elválaszott címzett.",
"Go back to home page.":"Powróć do strony domowej.",
"Go back to home page.":"Powróć do strony domowej.",
"No tags found.":"Nie znaleziono etykiet.",
"No tags found.":"Nie znaleziono etykiet.",
"Authorization Header":"Nagłówek autoryzacji",
"Authorization Header":"Nagłówek autoryzacji",
"Form Data Body":"Zawartość formularza danych",
"Form Data Body":"Treść danych formularza",
"OAuth Token URL":"Odnośnik tokena OAuth",
"OAuth Token URL":"Odnośnik tokena OAuth",
"Client ID":"Identyfikator klienta",
"Client ID":"Identyfikator klienta",
"Client Secret":"Sekret klienta",
"Client Secret":"Sekret klienta",
"OAuth Scope":"Zakres OAuth",
"OAuth Scope":"Zakres OAuth",
"Optional: Space separated list of scopes":"Opcjonalne: Oddzielona spacją lista zakresów",
"Optional: Space separated list of scopes":"Opcjonalne: Oddzielona spacją lista zakresów",
"SIGNL4 Webhook URL":"Odnośnik webhooka SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL":"Odnośnik webhooka SIGNL4",
"Lost connection to the socket server.":"Utracono połączenie do serwera.",
"Lost connection to the socket server.":"Utracono połączenie z serwerem gniazd.",
"Cannot connect to the socket server.":"Nie można połączyć z serwerem.",
"Cannot connect to the socket server.":"Nie można połączyć się z serwerem gniazd.",
"SIGNL4":"SIGNL4",
"SIGNL4":"SIGNL4",
"less than":"mniej niż",
"less than":"mniej niż",
"Conditions":"Warunek",
"Conditions":"Warunek",
@ -1050,7 +1050,7 @@
"CurlDebugInfoOAuth2CCUnsupported":"Pełen ciąg poświadczeń klienta oauth nie jest obsługiwany w {curl}.{newline}Zdobądź bearer token i przekaż go przez opcję {oauth2_bearer}.",
"CurlDebugInfoOAuth2CCUnsupported":"Pełen ciąg poświadczeń klienta oauth nie jest obsługiwany w {curl}.{newline}Zdobądź bearer token i przekaż go przez opcję {oauth2_bearer}.",
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported":"Obsługa proxy w powyższym poleceniu {curl} nie jest aktualnie zaimplementowana.",
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported":"Obsługa proxy w powyższym poleceniu {curl} nie jest aktualnie zaimplementowana.",
"groupOnesenderDesc":"Upewnij się, że GroupID jest poprawne. Aby wysłać wiadomość do grupy, np.: 628123456789-342345",
"groupOnesenderDesc":"Upewnij się, że GroupID jest poprawne. Aby wysłać wiadomość do grupy, np.: 628123456789-342345",
@ -1088,5 +1088,15 @@
"Clear":"Clear",
"Clear":"Clear",
"Elevator":"Elevator",
"Elevator":"Elevator",
"Guitar":"Guitar",
"Guitar":"Guitar",
"Pop":"Pop"
"Pop":"Pop",
"RabbitMQ Nodes":"Węzły zarządzania RabbitMQ",
"rabbitmqNodesDescription":"Wprowadź adres URL węzłów zarządzania RabbitMQ, w tym protokół i port. Przykład: {0}",
"aboutSlackUsername":"Zmienia wyświetlaną nazwę nadawcy wiadomości. Jeśli chcesz o kimś wspomnieć, umieść go w przyjaznej nazwie.",
"rabbitmqNodesRequired":"Proszę ustawić węzły dla tego monitora.",
"rabbitmqNodesInvalid":"W przypadku węzłów RabbitMQ należy używać w pełni kwalifikowanych (zaczynających się od „http”) adresów URL.",
"rabbitmqHelpText":"Aby korzystać z monitora, należy włączyć wtyczkę Management Plugin w konfiguracji RabbitMQ. Więcej informacji można znaleźć w {rabitmq_documentation}.",
"RabbitMQ Username":"Nazwa użytkownika RabbitMQ",
"RabbitMQ Password":"Hasło RabbitMQ",
"SendGrid API Key":"Klucz API SendGrid",
"Separate multiple email addresses with commas":"Oddziel wiele adresów e-mail przecinkami"
"CopyToClipboardError":"Não foi possível copiar para a área de transferência: {error}",
"CopyToClipboardError":"Não foi possível copiar para a área de transferência: {error}",
"CopyToClipboardSuccess":"Copiado!",
"CopyToClipboardSuccess":"Copiado!",
"firewalls":"firewalls",
"firewalls":"firewalls",
"docker networks":"redes docker"
"docker networks":"redes docker",
"Message format":"Formato da mensagem",
"snmpOIDHelptext":"Insira o OID do sensor ou do status que você deseja monitorar. Utilize ferramentas de gerenciamento de rede, como navegadores MIB ou softwares SNMP, se não tiver certeza sobre o OID.",
"privateOnesenderDesc":"Certifique-se de que o número de telefone seja válido. Para enviar uma mensagem para um número de telefone privado, ex: 628123456789",
"aboutSlackUsername":"Altera o nome de exibição do remetente da mensagem. Se quiser mencionar alguém, inclua a menção no nome amigável.",
"disableauth.message1":"Вы уверены, что хотите {disableAuth}?",
"disableauth.message1":"Вы уверены, что хотите {disableAuth}?",
"disable authentication":"отключить авторизацию",
"disable authentication":"отключить авторизацию",
"disableauth.message2":"Это подходит для {intendThirdPartyAuth} перед открытием Uptime Kuma, такие как Cloudflare Access, Authelia или другие.",
"disableauth.message2":"Это подходит для сценариев {intendThirdPartyAuth} с аутентифицирующими механизмами перед Uptime Kuma (например Cloudflare Access, Authelia и др.).",
"where you intend to implement third-party authentication":"тех, у кого настроена сторонняя система авторизации",
"where you intend to implement third-party authentication":"где вы собираетесь реализовать стороннюю аутентификацию",
"Please use this option carefully!":"Пожалуйста, используйте с осторожностью!",
"Please use this option carefully!":"Пожалуйста, используйте с осторожностью!",
"Logout":"Выйти",
"Logout":"Выйти",
"Leave":"Оставить",
"Leave":"Оставить",
@ -706,7 +706,7 @@
"Auto resolve or acknowledged":"Автоматическое разрешение или подтверждение",
"Auto resolve or acknowledged":"Автоматическое разрешение или подтверждение",
"locally configured mail transfer agent":"Настроенный локально агент передачи почты",
"locally configured mail transfer agent":"Настроенный локально агент передачи почты",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent":"Введите {Hostname} сервера, к которому вы хотите подключиться, либо {localhost}, если вы собираетесь использовать {local_mta}",
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent":"Введите {Hostname} сервера, к которому вы хотите подключиться, либо {localhost}, если вы собираетесь использовать {local_mta}",
"wayToGetHeiiOnCallDetails":"Как получить ID триггера и {API Keys}, рассказывается в {documentation}",
"wayToGetHeiiOnCallDetails":"Как получить ID триггера и ключи API , рассказывается в {documentation}",
"gtxMessagingApiKeyHint":"Вы можете найти свой {API key} на странице: Мои учетные записи маршрутизации > Показать информацию об учетной записи > Учетные данные API > REST API (v2.x)",
"gtxMessagingApiKeyHint":"Вы можете найти свой ключ API на странице: Мои учетные записи маршрутизации > Показать информацию об учетной записи > Учетные данные API > REST API (v2.x)",
"From Phone Number / Transmission Path Originating Address (TPOA)":"Номер телефона / Адрес источника пути передачи (АИПП)",
"From Phone Number / Transmission Path Originating Address (TPOA)":"Номер телефона / Адрес источника пути передачи (АИПП)",
"cellsyntOriginatortypeNumeric":"Числовое значение (не более 15 цифр) с номером телефона в международном формате без 00 в начале (например, номер Великобритании 07920 110 000 должен быть задан, как 447920110000). Получатели могут ответить на сообщение.",
"cellsyntOriginatortypeNumeric":"Числовое значение (не более 15 цифр) с номером телефона в международном формате без 00 в начале (например, номер Великобритании 07920 110 000 должен быть задан, как 447920110000). Получатели могут ответить на сообщение.",
"cellsyntDestination":"Номер телефона получателя в международном формате с 00 в начале, за которым следует код страны, например, 00447920110000 для номера Великобритании 07920 110 000 (не более 17 цифр в сумме). Не более 25000 получателей, разделенных запятыми, на один HTTP-запрос.",
"cellsyntDestination":"Номер телефона получателя в международном формате с 00 в начале, за которым следует код страны, например, 00447920110000 для номера Великобритании 07920 110 000 (не более 17 цифр в сумме). Не более 25000 получателей, разделенных запятыми, на один HTTP-запрос.",
"callMeBotGet":"Здесь вы можете сгенерировать {endpoint} для {0}, {1} и {2}. Имейте в виду, что вы можете получить ограничение по скорости. Ограничения по скорости выглядят следующим образом: {3}",
"callMeBotGet":"Здесь вы можете сгенерировать {endpoint} для {0}, {1} и {2}. Имейте в виду, что вы можете получить ограничение по скорости. Ограничения по скорости выглядят следующим образом: {3}",
"gtxMessagingFromHint":"На мобильных телефонах получатели видят АИПП как отправителя сообщения. Допускается использование до 11 буквенно-цифровых символов, шорткода, местного длинного кода или международных номеров ({e164}, {e212} или {e214}).",
"gtxMessagingFromHint":"На мобильных телефонах получатели видят АИПП как отправителя сообщения. Допускается использование до 11 буквенно-цифровых символов, шорткода, местного длинного кода или международных номеров ({e164}, {e212} или {e214})",
"wayToWriteWhapiRecipient":"Номер телефона с международным префиксом, но без знака плюс в начале ({0}), идентификатора контакта ({1}) или идентификатора группы ({2})",
"wayToWriteWhapiRecipient":"Номер телефона с международным префиксом, но без знака плюс в начале ({0}), идентификатора контакта ({1}) или идентификатора группы ({2}).",
"cellsyntSplitLongMessages":"Разделять длинные сообщения на 6 частей. 153 x 6 = 918 символов.",
"cellsyntSplitLongMessages":"Разделять длинные сообщения на 6 частей. 153 x 6 = 918 символов.",
"Mentioning":"Упоминание",
"Mentioning":"Упоминание",
"Don't mention people":"Не упоминайте людей",
"Don't mention people":"Не упоминайте людей",
@ -951,12 +951,12 @@
"documentationOf":"{0} Документация",
"documentationOf":"{0} Документация",
"senderSevenIO":"Отправляет номер или имя",
"senderSevenIO":"Отправляет номер или имя",
"receiverSevenIO":"Номер получения",
"receiverSevenIO":"Номер получения",
"wayToGetSevenIOApiKey":"Зайдите на панель управления по адресу app.seven.io > разработчик > {api key} > зеленая кнопка добавить",
"wayToGetSevenIOApiKey":"Зайдите на панель управления по адресу app.seven.io > разработчик > api key > зеленая кнопка добавить",
"receiverInfoSevenIO":"Если номер получателя не находится в Германии, то перед номером необходимо добавить код страны (например, для США код страны 1, тогда используйте 117612121212, вместо 017612121212)",
"receiverInfoSevenIO":"Если номер получателя не находится в Германии, то перед номером необходимо добавить код страны (например, для США код страны 1, тогда используйте 117612121212, вместо 017612121212)",
"apiKeySevenIO":"SevenIO {API Key}",
"apiKeySevenIO":"SevenIO API-ключ",
"Telephone number":"Номер телефона",
"Telephone number":"Номер телефона",
"Channel access token (Long-lived)":"Токен доступа к каналу (долговечный)",
"Channel access token (Long-lived)":"Токен доступа к каналу (долговечный)",
"wayToGetWhapiUrlAndToken":"Вы можете получить {API URL} и токен, зайдя в нужный вам канал с {0}",
"wayToGetWhapiUrlAndToken":"Вы можете получить API URL и токен, зайдя в нужный вам канал с {0}",
"To Phone Number":"На номер телефона",
"To Phone Number":"На номер телефона",
"Originator":"Источник",
"Originator":"Источник",
"cellsyntOriginator":"Виден на мобильном телефоне получателя как отправитель сообщения. Допустимые значения и функция зависят от параметра {originatortype}.",
"cellsyntOriginator":"Виден на мобильном телефоне получателя как отправитель сообщения. Допустимые значения и функция зависят от параметра {originatortype}.",
@ -986,5 +986,125 @@
"firewalls":"файрволы",
"firewalls":"файрволы",
"dns resolvers":"dns резолверы",
"dns resolvers":"dns резолверы",
"docker networks":"докер-сети",
"docker networks":"докер-сети",
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported":"Поддержка прокси в верхней {curl} команде в настоящее время не реализована."
"CurlDebugInfoProxiesUnsupported":"Поддержка прокси в верхней {curl} команде в настоящее время не реализована.",
"RabbitMQ Nodes":"Узлы управления RabbitMQ",
"RabbitMQ Username":"Имя пользователя RabbitMQ",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite":"Триггерная база данных {vacuum} для SQLite. {auto_vacuum} уже включен, но он не дефрагментирует базу данных и не переупаковывает отдельные страницы базы данных, как это делает команда {vacuum}.",
"threadForumPostID":"ID поста Форума / Ветки",
"whatHappensAtForumPost":"Создать новый пост на форуме. Это НЕ отправит сообщение на текущий пост. Чтобы написать сообщение в текущем посте используйте \"{option}\"",
"wayToGetDiscordThreadId":"Получение идентификатора темы/сообщения на форуме аналогично получению идентификатора канала. Подробнее о том, как получить идентификаторы {0}",
"jsonQueryDescription":"Проанализируйте и извлеките определенные данные из ответа JSON сервера с помощью запроса JSON или используйте «$» для необработанного ответа, если не ожидается JSON. Затем результат сравнивается с ожидаемым значением в виде строк. См. документацию в {0} и используйте {1} для экспериментов с запросами.",
"aboutSlackUsername":"Изменяет отображаемое имя отправителя сообщения. Если вы хотите упомянуть кого-то, вместо этого включите его в понятное имя.",
"smspartnerApiurl":"Вы можете найти свой ключ API в панели управления по адресу {0}",
"smspartnerPhoneNumberHelptext":"Номер должен быть в международном формате {0}, {1}. Несколько чисел должны быть разделены {2}",
"cacheBusterParam":"Добавить параметр {0}",
"cacheBusterParamDescription":"Случайно генерируемый параметр для пропуска кэшей.",
"bitrix24SupportUserID":"Введите свой идентификатор пользователя в Bitrix24. Узнать ID можно по ссылке, зайдя в профиль пользователя.",
"mongodbCommandDescription":"Запустите команду MongoDB для базы данных. Информацию о доступных командах можно найти в {документации}",
"Community String":"Строка сообщества",
"snmpCommunityStringHelptext":"Эта строка действует как пароль для аутентификации и контроля доступа к устройствам с поддержкой SNMP. Сопоставьте егос конфигурацией вашего SNMP-устройства.",
"snmpOIDHelptext":"Введите OID для датчика или состояния, которое вы хотите отслеживать. Используйте инструменты управления сетью, такие как браузеры MIB или программное обеспечение SNMP, если вы не уверены в OID.",
"threemaBasicModeInfo":"Примечание. Эта интеграция использует шлюз Threema в базовом режиме (шифрование на базе сервера). Более подробную информацию можно найти {0}.",
"privateOnesenderDesc":"Убедитесь, что номер телефона действителен. Чтобы отправить сообщение на личный номер телефона, например: 628123456789",
"Group Name":"Имя группы",
"Authorization Header":"Заголовок авторизации",
"Optional: Space separated list of scopes":"Необязательно: список областей действия, разделенный пробелам",
"Lost connection to the socket server.":"Потеряно соединение с сервером сокетов.",
"signl4Docs":"Дополнительную информацию о том, как настроить SIGNL4 и как получить URL-адрес вебхук SIGNL4, можно найти в {0}.",
"greater than":"больше чем",
"Alphanumerical string and hyphens only":"Только буквенно-цифровая строка и дефисы",
"Reveal":"Раскрытие",
"Elevator":"Лифт",
"Custom sound to override default notification sound":"Пользовательский звук для замены звука уведомления по умолчанию",
"Time sensitive notifications will be delivered immediately, even if the device is in do not disturb mode.":"Уведомления, чувствительные ко времени, будут доставлены немедленно, даже если устройство находится в режиме «Не беспокоить».",
"rabbitmqNodesDescription":"Введите URL-адрес узлов управления RabbitMQ, включая протокол и порт. Пример: {0}",
"rabbitmqHelpText":"Чтобы использовать монитор, вам необходимо включить плагин управления в настройках RabbitMQ. Для получения дополнительной информации обратитесь к {rabitmq_documentation}.",
"Sound":"Звук",
"smspartnerPhoneNumber":"Номер(а) телефона",
"smspartnerSenderName":"Имя отправителя СМС",
"smspartnerSenderNameInfo":"Должно быть от 3 до 11 обычных символов",
"Message format":"Формат сообщения",
"Send rich messages":"Отправить сообщение в формате RCS",
"OAuth2: Client Credentials":"OAuth2: учетные данные клиента",
"Authentication Method":"Метод аутентификации",
"Form Data Body":"Тело данных формы",
"OAuth Token URL":"URL-адрес токена OAuth",
"Client ID":"ID клиента",
"Client Secret":"Секрет клиента",
"OAuth Scope":"Область действия OAuth",
"Go back to home page.":"Вернутся на домашнюю страницу.",
"No tags found.":"Теги не найдены.",
"Cannot connect to the socket server.":"Невозможно подключиться к серверу сокетов.",
"SIGNL4":"SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL":"URL-адрес вебхук SIGNL4",
"Conditions":"Условия",
"conditionAdd":"Добавить условие",
"conditionDelete":"Удалить условие",
"conditionAddGroup":"Добавить группу",
"conditionDeleteGroup":"Удалить группу",
"conditionValuePlaceholder":"Значение",
"equals":"равно",
"not equals":"не равно",
"contains":"содержит",
"not contains":"не содержит",
"starts with":"начинается с",
"not starts with":"не начинается с",
"ends with":"заканчивается с",
"not ends with":"не заканчивается с",
"less than":"меньше чем",
"less than or equal to":"меньше или равно",
"greater than or equal to":"больше или равно",
"record":"запись",
"Notification Channel":"Канал уведомлений",
"Arcade":"Аркада",
"Correct":"Исправить",
"Fail":"Ошибка",
"Harp":"Арфа",
"Bubble":"Пузырь",
"Doorbell":"Дверной звонок",
"Flute":"Флейта",
"Money":"Деньги",
"Scifi":"Сай-фай",
"Clear":"Очистить",
"Guitar":"Гитара",
"Pop":"Поп",
"Time Sensitive (iOS Only)":"Чувствительность ко времени (только iOS)",
"From":"От",
"Can be found on:":"Можно найти: {0}",
"The phone number of the recipient in E.164 format.":"Номер телефона получателя в формате E.164.",
"Either a text sender ID or a phone number in E.164 format if you want to be able to receive replies.":"Либо идентификатор отправителя текстового сообщения, либо номер телефона в формате E.164, если вы хотите иметь возможность получать ответы.",
"rabbitmqNodesRequired":"Пожалуйста, установите узлы для этого монитора.",
"rabbitmqNodesInvalid":"Пожалуйста, используйте полный URL-адрес (начинающийся с «http») для узлов RabbitMQ.",
"RabbitMQ Password":"Пароль RabbitMQ",
"SendGrid API Key":"API-ключ SendGrid",
"Separate multiple email addresses with commas":"Разделяйте несколько адресов электронной почты запятыми",
"Separate multiple email addresses with commas":"Birden fazla e-posta adresini virgülle ayırın",
"Separate multiple email addresses with commas":"Birden fazla e-posta adresini virgülle ayırın",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ Yönetim Sunucuları",
"RabbitMQ Nodes":"RabbitMQ Yönetim Sunucuları",
"rabbitmqNodesDescription":"Protokol ve port dahil olmak üzere RabbitMQ yönetim düğümleri için URL'yi girin. Örnek: {0}",
"rabbitmqNodesDescription":"Protokol ve port dahil olmak üzere RabbitMQ yönetim düğümleri için URL'yi girin. Örnek: {0}",
"rabbitmqHelpText":"Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın."
"rabbitmqHelpText":"Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın.",
"aboutSlackUsername":"Mesaj göndericinin görünen adını değiştir. Eğer birilerini etiketlemek isterseniz, onu ismini dostça ekleyebilirsiniz."
"rabbitmqNodesDescription":"Введіть URL-адресу для вузлів керування RabbitMQ, включаючи протокол і порт. Приклад: {0}",
"rabbitmqNodesDescription":"Введіть URL-адресу для вузлів керування RabbitMQ, включаючи протокол і порт. Приклад: {0}",
"rabbitmqNodesInvalid":"Будь ласка, використовуйте повну URL-адресу (починаючи з 'http') для вузлів RabbitMQ.",
"rabbitmqNodesInvalid":"Будь ласка, використовуйте повну URL-адресу (починаючи з 'http') для вузлів RabbitMQ.",
"rabbitmqHelpText":"Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}."
"rabbitmqHelpText":"Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}.",
"aboutSlackUsername":"Змінює відображуване ім'я відправника повідомлення. Якщо ви хочете згадати когось, додайте його до дружнього імені."