Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (1016 of 1016 strings)

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ga/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
pull/5072/head
Aindriú Mac Giolla Eoin 2 months ago committed by Weblate
parent 3ab35c38fc
commit 62c55f0e25

@ -954,5 +954,66 @@
"smspartnerPhoneNumberHelptext": "Caithfidh an uimhir a bheith san fhormáid idirnáisiúnta {0}, {1}. Ní mór uimhreacha iolracha a dheighilt le {2}", "smspartnerPhoneNumberHelptext": "Caithfidh an uimhir a bheith san fhormáid idirnáisiúnta {0}, {1}. Ní mór uimhreacha iolracha a dheighilt le {2}",
"wayToGetThreemaGateway": "Is féidir leat clárú le haghaidh Threema Gateway {0}.", "wayToGetThreemaGateway": "Is féidir leat clárú le haghaidh Threema Gateway {0}.",
"threemaSenderIdentityFormat": "8 gcarachtar, a thosaíonn le * de ghnáth", "threemaSenderIdentityFormat": "8 gcarachtar, a thosaíonn le * de ghnáth",
"threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}." "threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}.",
"jsonQueryDescription": "Parsáil agus bain sonraí ar leith ó fhreagra JSON an fhreastalaí ag baint úsáide as ceist JSON nó úsáid \"$\" don fhreagra amh, mura bhfuil tú ag súil le JSON. Cuirtear an toradh i gcomparáid ansin leis an luach ionchais, mar teaghráin. Féach ar {0} le haghaidh doiciméadú agus úsáid {1} chun triail a bhaint as fiosruithe.",
"snmpCommunityStringHelptext": "Feidhmíonn an teaghrán seo mar phasfhocal chun rochtain ar ghléasanna SNMP-chumasaithe a fhíordheimhniú agus a rialú. Meaitseáil sé le cumraíocht do ghléis SNMP.",
"snmpOIDHelptext": "Cuir isteach an OID don braiteoir nó don stádas ar mhaith leat monatóireacht a dhéanamh air. Úsáid uirlisí bainistíochta líonra ar nós brabhsálaithe MIB nó bogearraí SNMP mura bhfuil tú cinnte faoin OID.",
"wayToGetOnesenderUrlandToken": "Is féidir leat an URL agus Token a fháil ach dul chuig láithreán gréasáin Onesender. Tuilleadh eolais {0}",
"Lost connection to the socket server.": "Ceangal caillte leis an bhfreastalaí soicéad.",
"signl4Docs": "Is féidir leat tuilleadh faisnéise a fháil faoi conas SIGNL4 a chumrú agus conas an URL SIGNL4 a fháil sa {0}.",
"not starts with": "ní thosaíonn le",
"greater than or equal to": "níos mó ná nó cothrom le",
"now": "anois",
"time ago": "{0} ó shin",
"-year": "-bliain",
"Json Query Expression": "Léiriú Ceist Json",
"and": "agus",
"cacheBusterParam": "Cuir an {0} paraiméadar leis",
"cacheBusterParamDescription": "Paraiméadar ginte go randamach chun scipeáil a dhéanamh ar thaisce.",
"Community String": "Teaghrán Pobail",
"OID (Object Identifier)": "OID (Aitheantóir Oibiachta)",
"Condition": "Coinníoll",
"SNMP Version": "Leagan SNMP",
"Please enter a valid OID.": "Cuir isteach OID bailí.",
"Host Onesender": "Óstach Onesender",
"Token Onesender": "Token Onesender",
"Recipient Type": "Cineál Faighteoir",
"Private Number": "Uimhir Phríobháideach",
"privateOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an uimhir theileafóin bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig uimhir ghutháin phríobháideach, sean: 628123456789",
"groupOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an GroupID bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig an nGrúpa, sean: 628123456789-342345",
"Group ID": "ID grúpa",
"Add Remote Browser": "Cuir Brabhsálaí Cianda leis",
"New Group": "Grúpa Nua",
"Group Name": "Ainm an Ghrúpa",
"OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Dintiúir Cliant",
"Authentication Method": "Modh Fíordheimhnithe",
"Authorization Header": "Ceanntásc Údaraithe",
"Form Data Body": "Comhlacht Sonraí Foirm",
"OAuth Token URL": "URL OAuth Token",
"Client ID": "ID Cliant",
"Client Secret": "Rúnda Cliant",
"OAuth Scope": "OAuth Scóip",
"Optional: Space separated list of scopes": "Roghnach: Liosta scóip spásscartha",
"Go back to home page.": "Téigh ar ais go dtí an leathanach baile.",
"No tags found.": "Níor aimsíodh clibeanna.",
"Cannot connect to the socket server.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí soicéad.",
"SIGNL4": "SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL": "URL SIGNL4 Cabhrán Gréasáin",
"Conditions": "Coinníollacha",
"conditionAdd": "Cuir Coinníoll leis",
"conditionDelete": "Scrios Coinníoll",
"conditionAddGroup": "Cuir Grúpa leis",
"conditionDeleteGroup": "Scrios Grúpa",
"conditionValuePlaceholder": "Luach",
"equals": "comhionann",
"not equals": "ní ionann",
"contains": "ina bhfuil",
"not contains": "nach bhfuil",
"starts with": "thosaíonn le",
"ends with": "chríochnaíonn le",
"not ends with": "ní chríochnaíonn le",
"less than": "níos lú ná",
"greater than": "níos mó ná",
"less than or equal to": "níos lú ná nó cothrom le",
"record": "taifead"
} }

Loading…
Cancel
Save