Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (754 of 754 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (753 of 753 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (752 of 752 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (751 of 751 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (748 of 748 strings)

Co-authored-by: Ömer Faruk Genç <omer@farukgenc.com>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/tr/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
pull/3242/head
Ömer Faruk Genç 1 year ago committed by Weblate
parent 65a0a2b2b5
commit dc4cf7087f

@ -776,5 +776,13 @@
"Badge value (For Testing only.)": "Rozet değeri (Yalnızca Test için.)", "Badge value (For Testing only.)": "Rozet değeri (Yalnızca Test için.)",
"Badge URL": "Rozet URL'i", "Badge URL": "Rozet URL'i",
"Monitor Setting": "{0}'nin Monitör Ayarı", "Monitor Setting": "{0}'nin Monitör Ayarı",
"Show Clickable Link Description": "Eğer işaretlenirse, bu durum sayfasına erişimi olan herkes monitor URL'ine erişebilir." "Show Clickable Link Description": "Eğer işaretlenirse, bu durum sayfasına erişimi olan herkes monitor URL'ine erişebilir.",
"Group": "Grup",
"Monitor Group": "Monitor Grup",
"Cannot connect to the socket server": "Soket sunucusuna bağlanılamıyor",
"Edit Maintenance": "Bakımı Düzenle",
"Reconnecting...": "Yeniden bağlanılıyor...",
"Home": "Anasayfa",
"noGroupMonitorMsg": "Uygun değil. Önce bir Grup Monitörü oluşturun.",
"Close": "Kapalı"
} }

Loading…
Cancel
Save